Archivos de etiquetas: fluidos corporales

Evaluación de la escena


Evaluación del paciente

Evaluación de la escena

Al llegar a la escena busque peligros y amenazas para la seguridad del equipo, los espectadores y el paciente.  Si es una escena de traumatismos, o si se sospecha de hemorragias, póngase su Aislamiento de Sustancias Corporales ASC como mínimo, además de dos pares de guantes. Lleve varios pares de guantes en su bolsillo para fácil acceso en caso de que sus guantes se desgarren o haya múltiples pacientes con hemorragia.  Recuerde usar un par de guantes para cada paciente.

En los choques de vehículos, asegúrese de que no hay escapes de combustible en el área donde estará trabajando y que tampoco haya cables eléctricos energizados.  Si es llamado para una colisión de dos vehículos, ¿cuántos pacientes son posibles?, ¿dos U ocho?, tiene los recursos necesarios disponibles?, considere antes de tiempo lo que pueda necesitar y verifique al iniciar la evaluación.  Mientras mas pronto solicite ayudan más pronto llegara.

En incidentes que implican violencia, como asaltos o heridas por armas de fuego, asegúrese de que la policía este en la escena.  A veces es necesario esperar a varias cuadras de distancia hasta que las autoridades han asegurado el área.

 

ETAPAS DEL PARTO


20.3 ETAPAS DEL PARTO

La primera etapa: Dilatación del cuello del útero, comienza con las contracciones y termina cuando el cuello del útero se dilata por completo.  Dado que el cuello tiene que estirarse hasta adelgazarse con las contracciones uterinas, al punto que sea lo bastante grande para que el bebé pase a través de él hacia la vagina, la primera etapa por lo general es la más larga y dura un promedio 16 horas, para un primer parto.  Por lo general tendrá tiempo para trasportar a la madre durante la primera etapa del parto.

El parto comienza con las contracciones del útero.  Otros signos de este inicio son la salida del tapón mucoso y la rotura del saco amniótico, llamado la rotura de la fuente.  Estos eventos pueden ocurrir antes de la primera contracción o más adelante en la primera etapa del parto.  Puede suceder que las contracciones uterinas no se presenten en un inicio, con intervalos regulares.  La madre puede pensar que se trata de un dolor de espalda intermitente.  La frecuencia e intensidad de las contracciones en el parto verdadero aumentan con el tiempo.  Las contracciones uterinas se hacen más regulares y entre 30 a 60 segundos cada una.

El tiempo del parto es muy variada, como regla general, es más largo en una mujer primigesta, o aquella que presenta su primer embarazo, y más corto en una mujer multigesta, o que ha tenido embarazos previos.   Dos términos similares se refieren a los resultados de estos embarazos: una multípara, es una mujer que ha dado a luz, más de un bebé vivo y una primípara es la que ha tenido un parto vivo.

Es importante que sepa analizar si el parto está en curso.  Durante el embarazo la madre puede presentar un trabajo de parto falso, o contracciones de Braxton- Hicks, en el cual hay contracciones pero no se trata de un parto real.  En tales casos, no es necesario prepararse para un parto de emergencia.  Si analiza y ve que verdaderamente es un parto real, entonces deberá prepararse con base en las condiciones de la madre y el tiempo de transporte.

 

SIGNOS Y SÍNTOMAS GENERALES DEL PARTO
Parto falso y contracciones de Braxton-Hicks Parto real o verdadero
Las contracciones son irregulares y su intensidad o frecuencia n aumentan.  Las contracciones vienen y van. Las contracciones una vez que comienzan, se vuelven más fuertes y cercanas en forma consistente.  El cambio de posición no las alivia.
El dolor se encuentra en el abdomen bajo.  Las contracciones se inician y permanecen ahí. Los dolores y contracciones se inician en la parte baja de la espalda y “dan la vuelta” hacia el abdomen bajo
La actividad o cambio deposición, alivian el dolor y las contracciones La actividad puede intensificar las contracciones.  El dolor y contracciones son consistentes en cualquier posición.
Si se desprende parte del tapón mucoso será de color café. El tapón mucoso será rosado o rojo y por lo general estará acompañado de moco.
Puede haber cierta fuga de líquidos, pero por lo general será orina.  Se encontrara en cantidades pequeñas y olerá a amoniaco La fuente puede haberse roto justo antes de que se iniciaran las contracciones o durante éstas y será una cantidad moderada, tendrá un olor dulce y seguirá escurriendo

 

La segunda etapa: Expulsión del bebé, se inicia cuando el cuello del útero se dilata por completo y termina cuando nace el bebé.  Durante esta etapa, tendrá que tomar la decisión de ayudar a la madre a dar a luz en la escena, o proporcionarle transporte al hospital.  Dado que el bebé tiene que moverse por el canal de nacimiento durante esta etapa, las contracciones uterinas por lo general, están más próximas entre sí y duran más.  La presión sobre el recto puede hacer que la madre sienta la necesidad de evacuar u orinar.  Bajo ninguna circunstancia deje que la madre se siente en el inodoro. También puede tener la urgencia incontrolable de pujar; el peritoneo comienza a abultarse de modo significativo y la parte superior de la cabeza del bebé deberá comenzar a aparecer por abertura vaginal; esto se llama coronación.

La tercera etapa: Salida de la placenta, se inicia con el nacimiento del bebé y termina con el alumbramiento de la placenta.  Esto puede tomar hasta 30 minutos.  Por lo general, no transportará a la mujer embarazada durante la tercera etapa – si se encuentra en ella, es más probable que deba permanecer en la escena y realizar el parto.  Es importante que siga las precauciones ASC para protegerse a sí mismo, al bebé y a la madre, de la exposición a líquidos corporales.  Hay un alto potencial de exposición debido a los fluidos corporales liberados durante el nacimiento.

18.7 EVALUACIÓN DE LAS LESIONES POR CALOR


18.7 EVALUACIÓN DE LAS LESIONES POR CALOR

Evaluación de la escena

Como parte de su valoración de la escena, efectúe una evaluación del entorno.  ¿Qué tanto calor hace afuera?, ¿Qué tan caliente esta la habitación donde está su paciente? ¿Qué tan bien está tolerando el calor?  La central puede hacer la llamada inicial como si se tratara de un problema médico o de traumatismo.  Puede suceder que la enfermedad por calor sea solo secundaria.  Acérquese a la escena buscando riesgos, así como también indicios sobre lo que puede haber causado el problema de su paciente.  Si anticipa que permanecerá largo tiempo en la escena protéjase contra el calor.  Emplee las precauciones ASC adecuadas, incluidos los guantes y protectores oculares.  Es posible que las camisas de manga larga y los pantalones largos no sean cómodos en el clima caliente, sin embargo, pueden protegerlo salpicaduras de sangre , fluidos corporales o líquidos.  Considere si requiere apoyo del SVA.  Es probable que deban administrarse líquidos vía IV.

REDUCCIÓN DEL RIESGO Y PREVENCIÓN


2.10      REDUCCIÓN DEL RIESGO Y PREVENCIÓN

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTO DE SUSTANCIAS O FLUIDOS CORPORALES

La OSHA (Occupational Safety and Health Administration), así como también las agencias respectivas de muchos países, han elaborado y publicado referentes a la reducción de riesgos en los sitios de trabajo y su aplicación, indicando que todos los TEM, y personal de la salud sea entrenado en el manejo de microbios patógenos de la sangre y en la aproximación a los pacientes que puedan tener una enfermedad contagiosa o infecciosa.   Se debe enfatizar el entrenamiento en precauciones con la sangre y líquidos o fluidos corporales,  transmisión por vía aérea y contaminación.

Teniendo en cuenta que los TEM están expuestos a muchos tipos diferentes de infecciones, se ha diseñado un conjunto de precauciones universales para usarse en el tratamiento apacientes; y prevenir entrar en contacto con microorganismos transportados por el paciente.

El contacto directo es la exposición o transmisión de una enfermedad contagiosa por contacto físico.

La Exposición es el contacto con sangre, líquidos corporales, tejidos o gotitas atomizadas en el aire, por contacto directo o indirecto.

Contacto directo o indirecto es la exposición o transmisión de una enfermedad por contacto con un objeto contaminado.  Los catarros o gripas comunes son probablemente propagados de esa forma.

El objetivo de las precauciones universales es interrumpir la trasmisión de microorganismos, sin embargo no quiere decir que protejan contra todas las enfermedades infecciosas.  “Universal” en este contexto significa recordarle que emplee protección en todas las situaciones en las que entre en contacto con el paciente.

También podemos reducir el riesgo de exposición, siguiendo las precauciones de aislamiento de sustancias corporales ASC,  este es un concepto de control de infección y difiere de las protecciones universales porque está diseñado para considerar a todos los líquidos corporales como potencialmente infecciosos. Al observar las precauciones universales, solo asume que la sangre y ciertos líquidos corporales tienen un riesgo de transmisión de hepatitis B y del virus de inmunodeficiencia humana (VIH).

En 1988, en CDC (Centro de Control y Prevención de enfermedades de USA) retiro muchos líquidos corporales como sudor, lagrimas, saliva, orina, heces, vomito, secreciones nasales, y esputo de la categoría del riesgo, a menos que estos líquidos contengan sangre visible.  Sin embargo, en la oscuridad puede no ser posible ver sangre; por lo tanto el TEM debe seguir los protocolos del ASC.

Hemos visto que las enfermedades infecciosas son transmitidas por distintas vías, las más comunes que pueden propagarse en los hospitales son:

  • Sangre o salpicaduras de líquidos
  • Contaminación de una superficie
  • Exposición a piquete de aguja
  • Contaminación bucal por lavado de manos inapropiado

LAVADO APROPIADO DE MANOS

El lavado de manos es quizás la simple y eficaz para controlar la transmisión de enfermedades.  Debe lavarse siempre las manos antes y después de entrar en contacto con un paciente, independientemente de si usa guantes.  Mientras más tiempo permanezcan los microorganismos con usted, mayores serán la probabilidades de que pases a través de las barreras.  Aunque el agua y el jabón no sean protectores en todos los casos, en ocasiones su uso proporciona una excelente protección contra transmisión ulterior de su piel a otros.

Si no se dispone de agua corriente, puede usar sustitutos de lavado de manos sin agua.  Cuando use un sustituto sin agua en el campo, asegúrese de lavarse las manos al regresar al hospital.

El procedimiento adecuado para lavarse las manos es:

1.- Use jabón y agua caliente.

2.- Friccione sus manos al menos de 10 a 15 segundos para formar espuma.  Ponga especial atención a sus uñas.

3.- Enjuague sus manos y séquelas con toallas de papel.

4.- Use la toalla de papel para cerras la llave.

GUANTES Y PROTECCIÓN OCULAR

Los guantes y la protección de los ojos son el estándar mínimo en el cuidado de todos loa pacientes, cuando hay posibilidad de exposición a sangre o líquidos o fluidos corporales.  Los guantes tanto de vinilo como de látex, proporcionan protección adecuada.  Algunos grupos de trabajo utilizan un par de guantes encima de otro, o escoger que tipo de guantes usted mismo.  Debe evaluar cada situación y escoger el guante que le funcione mejor.  (Algunas personas son alérgicas al látex; si sospecha que usted lo es consulte con su supervisor.

Es posible que algunos guantes de vinilo sean mejores para exámenes regulares y los de látex sean más adecuados para procedimientos invasivos.

  • Nunca use guantes de vinilo o látex para labores de limpieza.
  • Cambie los guantes de látex si han sido expuestos a aceite de motor, gasolina, o cualquier producto con base de petróleo.
  • No use vaselina con guantes de látex.
  • Cuando trate una hemorragia profusa, o cualquier otro fluido corporal en abundancia use doble guante.
  • Asegúrese de cambiarse los guantes cada vez que cambie de paciente.
  • Para limpieza y desinfección de su unidad debe usar guantes de trabajo pesado.
  • Nunca use guantes de vinilo o látex para trabajos de aseo.
  • Quitarse los guantes de látex o vinilo requiere de una técnica o método para evitar contaminarse con los materiales de los guantes que ha usado.

1.- Comience quitándose parcialmente un guante.  Con la otra mano enguantada, pince el primer guante por la muñeca – asegúrese de tocar solo el exterior del primer guante y comience a enrollarlo fuera de la mano con el interior hacia afuera.  Deje expuesto el exterior de los dedos en el primer guante.

2.- Use los dos dedos de la primera mano.  Para pinzar la muñeca del segundo guante y comience a tirar de él enrollándolo, de adentro hacia afuera, hacia la punta de los dedos como hizo con el primer guante.

3.- Continúe tirando del primer guante hasta que pueda liberar la segunda mano.

4.- Con su segunda mano, ahora sin guante, prenda el interior expuesto del primer guante y tire de él liberando la primera mano y el ahora libre segundo guante.  Asegúrese de tocar solo superficies interiores limpias con sus manos sin guantes.

En el equipo de protección personal los guantes son el tipo más común.

En muchas operaciones de rescate del Sistema Médico de Emergencia, también se deben proteger sus manos y muñecas de lesiones, para ello puede usar guantes de cuero a prueba de punciones, con guantes de látex por debajo.  Esta combinación le permitirá el uso libre de sus manos con la protección agregada a sangre y fluidos corporales.

Recuerde que el látex y vinilo se consideran desechos médicos y deben eliminarse de manera apropiada.  Los guantes de cuero deben tratarse como material contaminado hasta que puedan descontaminarse de forma adecuada.

La protección de los ojos es importante en caso de salpicaduras de sangre hacia los ojos.  Si esta es una posibilidad entonces deben usar anteojos o gafas para su mejor protección.  Sin embargo si usted usa gafas medicadas o prescritas, estas son aceptadas como protección de los ojos, simplemente deberá agregarle aletas laterales removibles cuando este de servicio.  Los lentes de contacto no se consideran protectores oculares.

BATAS Y MASCARILLAS

Ocasionalmente puede necesitar usar una mascarilla y una bata, ambas proporcionan protección en caso de una salpicadura de sangre extensa.  Las batas se pueden usar en situaciones de parto, en el campo o en la escena o un traumatismo mayor.  No obstante usar una bata en algunas ocasiones puede no ser muy práctico.  De hecho en algunos casos, una bata puede constituir un riesgo de lesión.  Es posible que su delegación o grupo de trabajo tenga una política referente a las batas; asegúrese de conocer el reglamente del sitio donde trabaja.

Hay momentos en los cuales un cambio de uniforme es preferible en caso de tener que eliminar contaminaciones, en los casos de que la desinfección total profesional es imposible y entonces se tendría que eliminar completamente el uniforme.

MASCARILLAS, RESPIRADORES Y DISPOSITIVOS DE BARRERA. 

El uso de mascarillas es un tema complejo, en especial por los distintos requisitos de acuerdo a las legislaciones de cada país, referente a la protección contra tuberculosis entre otras.  Se debe usar una mascarillas quirúrgica estándar si existe la posibilidad de de una salpicadura con sangre o líquidos corporales.  Si se sospecha que un paciente tiene una enfermedad trasmitida por el aire, debe colocarle una mascarilla.  Sin embargo, si sospecha que el paciente tiene tuberculosis, colóquele una mascarilla quirúrgica, y un respirador de partículas de aire de alta eficiencia (HEPA).

Si el paciente necesita oxígeno, colóquele una mascarilla no re-circulante, en lugar de la mascarilla quirúrgica y fije el flujo de aire de 10 a 15 L/min; en este caso no coloque el respirador HEPA en el paciente; esto sería innecesario e incómodo.

Una simple mascarilla quirúrgica reducirá el riesgo de trasmisión de microorganismos del paciente al aire.  El uso del respirador HEPA debe cumplir con los estándares internacionales, que indican que los bellos faciales así como también las patillas largas o bigote, impedirán un ajuste apropiado.

Aunque no hay casos documentados de trasmisión de enfermedades a rescatistas como resultado de practicar reanimación boca-boca sin protección, siempre debe usar una mascarilla con bolsa reservorio o un dispositivo bolsa-válvula-mascarilla (BVM).  La reanimación boca-boca raramente es necesaria en situaciones de trabajo.

Recuerde que las superficies exteriores de estos elementos se consideran contaminadas después de haber sido expuestas al paciente.  Debe asegurarse de que los guantes, mascarillas, batas y todos los demás elementos que se han usado y sido expuestos a sangre, o líquidos corporales sean eliminados apropiadamente, de acuerdo a las directrices o protocolos legales de su país.

Si se pica con una aguja, le cayó sangre o algún líquido corporal en el ojo, o tiene algún tipo de contacto con líquidos o sangre del paciente, informe de inmediato el incidente a su supervisor.

DISPOSICIÓN ADECUADA DE ELEMENTOS CORTANTES Y PUNZANTES

Sea cuidadoso cuando manipule agujas, bisturís y otros materiales afinados.  La propagación del VIH y Hepatitis en servicios de atención médica suele ser relacionada con el manejo descuidado de elementos cortantes.

No vuelva a tapar, no rompa o doble agujas.  Aun los individuos más cuidadosos se pueden pinchar accidentalmente.

Elimine en contenedores rígidos cerrados y apropiados todos los elementos afilados que han estado en contacto con secreciones.

RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR

Su empleador no puede garantizar un ambiente 100% libre de riesgos.  Tomar el riesgo de exposición o adquisición de una enfermedad contagiosa, es parte de su trabajo.  Usted tiene derecho de saber las enfermedades que pueden representarle un riesgo.  Recuerde que su riesgo de infección no es muy alto; sin embargo, las regulaciones legales de cada país tanto de las agencias privadas como las estatales, requieren que a todos los empleados se les ofrezca un sitio de trabajo donde se reduzca el riesgo a la exposición.

Además de las directrices de la OSHA, la CDC y la FNPA, entre otras están dirigidas a reducir el riesgo por exposición a microorganismos patógenos en a sangre y enfermedades transmitidas por el aire.  Estas agencias establecen un estándar de cuidados para todo el personal de bomberos y del Servicio Médico de Emergencias, y aplica a todos, empleados, de tiempo completo, de medio tiempo o voluntarios.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

El EPP es el que bloquea la entrada de un microorganismo al cuerpo, las normas internacionales requieren que este compuesto por:

  • Guantes de vinilo y látex
  • Guantes de uso pesado para limpieza
  • Gafas protectoras
  • Mascarillas, incluyendo respirador HEPA
  • Batas de cobertura
  • Dispositivos para asistencia respiratoria.

El EPP apropiado es seleccionado para cada tarea de acuerdo a la forma en la cual una enfermedad contagiosa se transmite.  Por ejemplo, la transmisión de una enfermedad propagada por el aire se bloquea por una mascarilla.  La sangre que salpica en un ojo puede prevenirse cuando se usa un protector ocular.

Se deben seguir las recomendaciones sobre el uso de EPP, sin embargo los organismos internacionales reconocen que hay tiempos en los cuales los procedimientos no se pueden realizar.  Hay una declaración de “excepción” en la regulación de OSHA que establece que cuando se cree que tomar el tiempo para usar EPP retrasará la prestación de cuidados al paciente o planteará un riesgo para su seguridad puede elegir no usarlo.  El riesgo a la seguridad personal se refiere a la probabilidad de ser atacado por una persona o un animal, no a la preocupación sobre adquirir una enfermedad contagiosa.  Si elige no usar EPP, podría tener que justificar esta acción.  Es su responsabilidad seguir las reglas de una forma razonable y prudente.

PLAN DE CONTROL A LA EXPOSICIÓN

La prevención es la mejor forma de evitar la exposición, por lo tanto siga los protocolos para el aislamiento de sustancias o fluidos corporales, sin embargo a pesar de estas precauciones, su usted o su compañero sufren de exposición accidental, contacte a su dirección médica y/o de aviso al personal del hospital receptor del paciente para que se le incluya en el plan de control de exposición.

Componentes De Un Plan De Control

Determinación de la exposición

  • Determina quien está en riesgo de contacto con sangre y otros líquidos corporales.
  • Crea una lista de tareas que plantean riesgo por contacto con sangre y otros líquidos corporales.
  • Incluye equipo de protección personal (EPP) requerido por las autoridades.

Educación y entrenamiento

  • Explica porque es requerido un individuo calificado para responder preguntas sobre enfermedades contagiosas y control de la infección, más que basarse en paquetes de entrenamiento.
  • Incluye la disponibilidad de un instructor capaz de entrenar al TEM en lo referente a patógenos trasmitidos por sangre y aquellos trasmitidos por aire, como las hepatitis B y C, VIH, sífilis y tuberculosis.
  • Asegura que el instructor proporcione educación apropiada, como mejor medio para corregir muchos mitos que rodean a estos temas.

Programa de vacunación de Hepatitis

  • Explica la vacuna ofrecida, su seguridad y eficacia, mantenimiento de registros, y seguimiento.
  • Se refiere a la necesidad de obtener títulos de anticuerpos posteriores a la vacuna para identificar individuos que no responden a la serie de vacunación de tres dosis.

Equipo De Protección Personal

  • Lista el EPP ofrecido y porqué fue seleccionado.
  • Lista cuanto equipo está disponible y donde obtener adicional.
  • Declara que tipo de EPP debe usarse en cada procedimiento con riesgo.

Prácticas De Limpieza Y Desinfección

  • Describe cómo cuidar y mantener vehículos y equipo.
  • Identifica donde y cuando se debe realizar la limpieza, como debe hacerse, que EPP debe usarse y cual solución de limpieza debe usar.
  • Se refiere a la recolección, almacenamiento y disposición de los desechos médicos

Prueba cutánea de tuberculina/prueba de acceso

  • Se refiere a con qué frecuencia los empleados deben aplicarse la prueba cutánea.
  • Se refiere a que tan frecuente los empleados se deben practicar la prueba de acceso para determinar el tamaño apropiado de la mascarilla para proteger de tuberculosis al TEM
  • Se refiere a todos los asuntos pertinentes con las mascarillas respiradoras HEPA.

Tratamiento exposición

  • Identifica a quien notificar cuando haya ocurrido una exposición, que formularios llenar, a donde acudir para el tratamiento, y que tratamiento se dará.

Consentimiento a la vigilancia

  • Se refiere a la forma en que el servicio o delegación evalúa el consentimiento del empleado en cada aspecto del plan.
  • Asegura que los empleados comprendan lo que han de hacer y porque es importante.
  • Declara que la falta de consentimiento debe documentarse.
  • Indica que acción disciplinaria debe tomarse en presencia de una falta de consentimiento continua.

Mantenimiento de registros

  • Señala todos los registros que se mantendrán, que tan confidencialmente se conservaran y cuando se pueden evaluar los registros y por quien.

 

A %d blogueros les gusta esto: