Archivos diarios: 25/09/16

10. Vocabulario vital


Vocabulario vital

Absorción: proceso por el cual los medicamentos viajan por medio de los tejidos del cuerpo al torrente sanguíneo.

Acción: efecto terapéutico de un medicamento

Ácido acetilsalicílico (aspirina o ASA): medicamento antipirético (reduce la fiebre), analgésico (disminuye el dolor), antiinflamatorio (reduce la inflamación) e inhibidor potente de la agregación de plaquetas (antiagregante plaquetario).

Adsorción: proceso de unirse o adherirse a una superficie.

Carbón activado: medicamento oral que atrapa y absorber las toxinas ingeridas en el tracto gastrointestinal, como tratamiento en algunos envenenamientos y sobre dosis de medicamentos.  El carbón se muele hasta formar un polvo muy fino que proporciona la mayor área de superficie posible, para unir los medicamentos que se tomanron por vía oral, se lleva en la unidad SMU.

Contraindicaciones: condiciones que hacen que un medicamento o tratamiento en particular sean inadecuados, por ejemplo: un padecimiento en el cual un medicamento no debe administrarse porque no ayudará e incluso podría dañar al paciente.

Dosis: cantidad de medicamento que se administra con relación a la talla y edad del paciente.

Efectos secundarios: cualquier efecto de un medicamento ajeno al deseado.

Epinefrina: medicamento que incrementa la frecuencia cardiaca y la tensión arterial, pero también mejora problemas respiratorios al reducir el tono muscular del árbol bronquial.

Farmacología: rama de la medicina que se encarga del estudio de las propiedades y los efectos delos medicamentos.

Gel: sustancia semilíquida que se administra por vía oral en forma de capsula o por medio de tubos plásticos.

Glucosa oral: azúcar simple que se absorbe con facilidad en el torrente sanguíneo; se lleva en la unidad SMU.

Hipoglucemia: nivel anormalmente bajo de glucosa en la sangre.

Indicaciones: usos terapéuticos para un medicamento explícito.

Inhalación: respirar un gas hacia el interior de los pulmones; una vía de administración de medicamentos.

Inhalador de dosis medida IDM: recipiente miniatura de spray con el cual pueden inhalarse gotitas o partículas de medicamento.

Intraóseo IO: en el interior del hueso; una vía de administración de fármacos.

Inyección intramuscular IM: inyección aplicada en un musculo; una vía de administración de medicamentos.

Inyección intravenosa IV: inyección que se aplica directamente en una vena; una vía de administración de medicamentos.

Inyección subcutánea SC: inyección que se aplica en el tejido entre la piel y el musculo; vía de administración de medicamentos.

Medicamentos de prescripción: los fármacos que solo los farmacéuticos distribuyen a los pacientes de acuerdo con la orden de un médico (receta)

Medicamentos que no requiere receta MQNR: son fármacos que pueden adquirirse de manera directa sin prescripción para el paciente.

Medicamentos tópicos: lociones, cremas y ungüentos, que se aplican en la superficie de la piel y afectan solo esa área; vía de aplicación de medicamentos.

Medicamentos transdérmicos: fármacos diseñados para absorberse por medio de la piel (transcutaneamente).

Nitroglicerina: medicamento que incrementa la perfusión cardiaca, al causar que las arteria se dilaten: debe tener la autorización de la dirección médica para ayudar al paciente a auto administrársela.

Nombre comercial: nombre de marca que le da el fabricante a un fármaco; se escribe con mayúscula.

Nombre genérico: nombre químico original de un medicamento (en contraste con uno de sus “nombres comerciales”); este nombre se escribe con minúscula.

Oral: por la boca; vía de administración de medicamentos.

Oxígeno: gas que necesitan todas las células, para el metabolismo; el corazón y el cerebro en especial, no pueden funcionar sin él.

Polifarmacia: el uso de múltiples medicamentos tomados de manera regular.

Solución: mezcla líquida que no puede separarse por filtración ni al dejar la mezcla en reposo.

Sublingual SL: debajo de la lengua; vía de administración de medicamentos.

Suspensión: mezcla de partículas molidas que se distribuyen de manera homogénea en un líquido que no se disuelven.

Transcutánea: por medio de la piel; vía de administración de medicamentos con efecto sistémico.

Vía oral VO: por medio de la boca; vía de administración de medicamentos, lo mismo que la oral.

Vía rectal VR: por medio del recto; vía de administración de fármacos.

Comunicaciones y documentación – emergencias respiratorias


Comunicaciones y documentación

Comuníquese con la dirección médica cada vez que haya un cambio en el nivel de conciencia o en la dificultad respiratoria de su paciente.

De acuerdo con el protocolo local, comuníquese con la dirección médica antes de dar asistencia con cualquier medicamento de prescripción.

Asegúrese de documentar cualquier cambio, el momento en que ocurrió, y cualquier orden dada por la dirección médica.

Evaluación continua – emergencias respiratorias


Evaluación continua

Es necesario vigilar de cerca a los pacientes con falta de aire.  Repita su evaluación inicial. ¿Ha habido algún cambio en la condición del paciente?  Tome los signos vitales por, lo menos cada cinco minutos, a un paciente inestable o después de utilizar un inhalador, o si lo prefiere en ambos casos.  Si la condición del paciente es estable y no existen amenazas para la vida, deberán obtener los signos vitales, por lo menos cada 15 minutos.  Realice una reevaluación enfocada del sistema respiratorio, pregunte al paciente si el tratamiento hizo alguna diferencia.  Observe el pecho del paciente para reconocer si aún está utilizando los músculos accesorios al respirar.  Escuche el patrón de habla del paciente.  Tengan en mente que este puede empeorar en lugar de mejorar, y prepárese para dar ventilación asistida con un dispositivo BVM.

Después de ayudar al paciente con el tratamiento del inhalador, transpórtelo al departamento de urgencias; mientras va en camino, continúe con la evaluación de la respiración del paciente, intente hablarle para tranquilizarlo y continúe aplicando oxígeno suplementario.

Examen físico detallado – emergencias respiratorias


Examen físico detallado

En las emergencias respiratorias, como en cualquier otra emergencia, solo debe preceder al examen físico detallado una vez que se han identificado y tratado todas condiciones amenazantes de vida.  Si está ocupado con el tratamiento de la vía aérea o el tratamiento de problemas respiratorios, es posible que no tenga la oportunidad de proceder a un examen físico detallado previo a la llegada al departamento de urgencias.  Esto es de esperarse,   nunca comprometa la evaluación y el tratamiento de la vía aérea y de los problemas respiratorios con el fin de realizar el examen físico detallado.

No obstante, tenga en cuenta que puede haber muchas piezas adicionales para el rompecabezas de la evaluación y el tratamiento, que quizá sean reveladas en el examen físico detallado; por ejemplo: es posible que al tratar a un paciente con dificultad respiratoria aguda, que respira 40 veces por minuto, con sibilancia audible, no este seguro de que el paciente presenta ICC o un ataque de asma.  El examen físico detallado puede proporcionarle ciertos indicios, como una tensión arterial considerablemente elevada y edema pedio, lo cual le indicaría que tiene ICC.

Intervenciones – emergencias respiratorias


Intervenciones

Una vez completado el historial y el examen físico enfocados, y reunida gran cantidad de información sobre su paciente con dificultad respiratoria, es tiempo de proporcionar intervenciones para esos problemas que encontró y que no son una condición amenazante de vida.  Sus intervenciones pueden basarse en órdenes vigentes o en aquellas que recibió al pedir instrucciones específicas al hospital.  Recuerde, que las intervenciones para las condiciones amenazantes de vida, deberán completarse en la evaluación inicial y no deberán requerir de una comunicación previa con el hospital.

Las intervenciones para problemas respiratorios incluyen:

  • Oxígeno a través de una mascarilla no recirculante a 15 L/min.
  • Ventilación con presión positiva por medio de una mascarilla con bolsa, o con un dispositivo de flujo restringido impulsando por oxígeno.
  • Técnica de manejo de la vía aérea, como el uso de una vía respiratoria orofaríngea o nasofaríngea de succión o de posicionamiento de vía aérea.
  • Colocar al paciente en una posición elevada de Fowler o en una posición de su elección para facilitarle la respiración.
  • Medicamentos respiratorios como inhaladores de dosis medida IDM u otros.

Algunas de estas intervenciones, se efectuaron en la evaluación inicial según se requirió, para tratar la condición amenazante de vida.  Otras se usaron para dar apoyo en los problemas respiratorios mientras se pueda proporcionar atención definitiva en el hospital.  Algunas de sus intervenciones pueden corregir el problema; recuerde documentar su evaluación, incluidos todos los fármacos que administro.

A %d blogueros les gusta esto: